您好,歡迎來(lái)到賦能網(wǎng)!

日語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法總結(jié)學(xué)習(xí)

賦能網(wǎng) 2023-05-10 85


一、表示原因

1、「から」「ので」「ため」的對(duì)比:

「から」:

      接續(xù):接在謂語(yǔ)詞后,表示因?yàn)?

      語(yǔ)氣非常主觀(guān);

例:<[內(nèi)陸だ]から>、空気が乾燥している。

      譯文:因?yàn)槭莾?nèi)陸,所以空氣很干燥。

      【分析:「から」接謂語(yǔ)詞「だ」后,表示原因;「乾燥する」:【サ自他】干燥、枯燥;「ている」:狀態(tài)】

「ので」:

      接續(xù):動(dòng)詞、形容詞簡(jiǎn)體型直接加「ので」;名詞、形容動(dòng)詞+「な」+「ので」;

      語(yǔ)氣客觀(guān);

例:<(経験が<まだ>淺い)ので>、<よろしく>お願(yuàn)いいたします。

      譯文:經(jīng)驗(yàn)不足,請(qǐng)多關(guān)照。

      【分析:「ので」表示客觀(guān)原因,前形容詞的終止型;「まだ」:過(guò)去的持續(xù),過(guò)去經(jīng)驗(yàn)就淺,現(xiàn)在仍淺;「お願(yuàn)いいたします」:「いたします」是「する」的自謙表達(dá)形式】

「ため」:

      接續(xù):同名詞的接續(xù);

      語(yǔ)氣正式生硬;

      表示因?yàn)闀r(shí),一般后面不加「に」;

例:(<レポート提出の締め切りに>間に合わなかった)ため、減點(diǎn)されてしまった。

      譯文:因?yàn)闆](méi)有趕上小論文的提交期限被減了分。

      【分析:「締め切りに」的「に」是「間に合う」的對(duì)象;「てしまう」:①語(yǔ)氣消極;②完成;「減點(diǎn)される」:被動(dòng)式,被減分】

2、「によって」

「よる」:根據(jù)、由、由于;

      接續(xù):前接名詞;

      語(yǔ)氣正式生硬;

例1:<(先端技術(shù)を駆使する)ことによって>、((<より>便利な)生活ができる)ようになった。

      譯文:由于能夠使用先進(jìn)技術(shù),所以生活變得更加方便了。

      【分析:「より」=「もっと」】

例2:この授業(yè)は私によって行われる。

      譯文:這個(gè)課由我來(lái)教。

      【分析:「おこなわれる」:「行う」的被動(dòng)式;主語(yǔ)為上課,上課是被我進(jìn)行的,故謂語(yǔ)用被動(dòng)式?!?/span>

例3:先生によって授業(yè)方が違う。

      譯文:由于老師的不同,講課方式不同。

二、為了……

1、「には」

      接續(xù):名詞、動(dòng)詞原形;

      「には?ように?ために」中「には」最常用;

例:「<いい就職ができるには>、<<普段から>の努力以外に>運(yùn)も大事だ」と思う。

      譯文:能夠找到一個(gè)好工作,除了平時(shí)的努力以外運(yùn)氣也很重要。

2、「ように」

      接續(xù):接謂語(yǔ)詞,規(guī)則同名詞的接續(xù);(如接名詞則表示“XX的樣子”);

      區(qū)別:「彼のように」?「彼のために」:像他那樣的/為了他;

      與「ために」的區(qū)別:①「ように」常接可能型;②前后主語(yǔ)可不一致;③比「ために」客觀(guān);

例:<(すべてのレベルの學(xué)生が分る)ように>、<分りやすく>説明した。

      譯文:為了所有水平的學(xué)生都能懂,我做了通俗易懂的說(shuō)明。

【前句主語(yǔ)是學(xué)生,后句主語(yǔ)是我,前后主語(yǔ)不同,只能用ように不能用ために】

3、「ために」

      接續(xù):同名詞的接續(xù)規(guī)則;

例:<試験に合格するために>、<一秒たりとも>勉強(qiáng)に取り組んでいる。

      譯文:為了考試能考過(guò),即使是一秒鐘都致力于學(xué)習(xí)。

【「たりとも」=「でも」即使;】

三、帶有語(yǔ)氣的表達(dá)

「してしまう」

      含義:①完成;②結(jié)果無(wú)可挽回等消極語(yǔ)氣;

      脫口而出一句話(huà):「しまった!」完了!糟了!

例:(<レポート提出の締め切りに>間に合わなかった)ため、減點(diǎn)されてしまった。

      譯文:因?yàn)闆](méi)有趕上小論文的提交期限被減了分。

      【分析:「締め切りに」的「に」是「間に合う」的對(duì)象;「てしまう」:①語(yǔ)氣消極;②完成;「減點(diǎn)される」:被動(dòng)式,被減分】

     

本文鏈接:

本文章“日語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法總結(jié)學(xué)習(xí)”已幫助 85 人

免責(zé)聲明:本信息由用戶(hù)發(fā)布,本站不承擔(dān)本信息引起的任何交易及知識(shí)產(chǎn)權(quán)侵權(quán)的法律責(zé)任!

本文由賦能網(wǎng) 整理發(fā)布。了解更多培訓(xùn)機(jī)構(gòu)》培訓(xùn)課程》學(xué)習(xí)資訊》課程優(yōu)惠》課程開(kāi)班》學(xué)校地址等機(jī)構(gòu)信息,可以留下您的聯(lián)系方式,讓課程老師跟你詳細(xì)解答:
咨詢(xún)熱線(xiàn):4008-569-579

如果本頁(yè)不是您要找的課程,您也可以百度查找一下: